Prague’s Don Giovanni

Commissioned after the overwhelming success of his trip to Prague in January and February of 1787, Mozart’s Don Giovanni was originally to have been performed on October 14th of that same year. The occasion was an evening of musical entertainment for the Archduchess Maria Theresa of Austria (niece of then Emperor Joseph II) while she was visiting Prague. The opera’s subject matter was strategically conceived by Mozart in consideration of the long history of Don Juan operas in Prague. The city lay something of a claim to the character, as the genre of operas featuring Don Juan as a central figure had originated in Prague during the 18th century. 

Don Giovanni’s libretto was written by Mozart’s previous librettist and collaborator Lorenzo Da Ponte. In fact, Da Ponte lifted much of his libretto from that written by Giovani Bertati for the opera Don Giovanni Tenorio, first performed in Venice early in 1787. Among the most important of elements that Da Ponte copied from the production was opening the show with the murder of the Commendatore. Earlier iterations of the classic drama had him bumped off somewhere in the middle of the production. Da Ponte’s libretto was not specific as to where the drama was unfolding, only a mysterious assertion that the action occurs within a “city in Spain”. But Da Ponte’s setting of the action was far from the only uncertainty that would plague this iconic opera’s debut… 

The production itself was forced to undergo so many delays owing to the scattered mind of its composer. Only six months earlier Leopold Mozart had died, and the burden of his loss was still weighing enormously on Mozart. The melodies in his head simply would not align in their usual fashion, and this resulted in an opera that could not be prepared in time for the original performance date of October 14th. In its place, Mozart’s celebrated Marriage of Figaro was substituted by the Emperor himself, and because the musicians of the local theater were already well-acquainted with its music. 

After a tense few weeks, Mozart emerged with the completed score on October 28th. Da Ponte was long gone by this point, having been recalled to Vienna to work on a different opera. History is not clear when the overture was completed, but all accounts agree it was last minute. Some reports tell of the overture being completed the day before the premiere, while others insist that it was finished the very day of the debut performance. 

Originally entitled “Il dissoluto punito ossia il Don Giovanni – Dramma giocoso in due atti” (The Rake punished, or Don Giovanni, a dramma giocoso in two acts), Don Giovanni brought the house down. Like so many other pieces of Mozart’s music, the Prague audiences were blown away by the complexity and raw power the production emanated. As the local newspaper Prager Oberpostamtzeitung reported, “Connoisseurs and musicians say that Prague has never heard the like,” and “the opera … is extremely difficult to perform.” Wising up to the game of Mozart classics debuting in Prague, the Viennese newspaper Provincialnachrichten managed to sneak one of their own into the debut performance, and they reported triumphantly that “Herr Mozart conducted in person and was welcomed joyously and jubilantly by the numerous gathering.” 

Music historians have cited that Don Giovanni represented an significant tonal shift in Mozart’s musical stylings, one brought on no doubt by his father’s passing. Despite his grief, Mozart dug deep within himself to pull forth one of the most visceral and compelling operas that can be seen on the stage today. One only wonders how different the world of classical music might have been if Mozart had not found the stamina to power through that hectic and emotional two-week period before the curtains rose in Prague.

Mozart’s Love of Prague

If one were able to ask Wolfgang Amadeus Mozart why some of his contemporaries were not fans of his music, hearsay might incline one to believe that he would bat away your question and reply “Meine Prager verstehen mich” (“My Praguers understand me”). 

But just how meaningful was Mozart’s music to the city of Prague? The history books are not entirely clear on whether the above quote can be attributed to the classical composer. What they do maintain, however, is that citizens of Prague in the late eighteenth century regarded Mozart as something of a rock star. Most of what we know today of Mozart’s fame during his time in Prague comes to us directly from the mouth of librettist Lorenzo Da Ponte (who collaborated with Mozart to create staples of the operatic genre such as Marriage of Figaro and Don Giovanni). With very little exception, everything Mozart created in Prague was lauded by those who lived and work there as nothing short of genius. So what was it about the people of Prague that rendered them so perceptive when it came to admiring Mozart’s melodies?

Speaking to the discernment which Prague audiences reserved for Mozart’s music, Da Ponte is quoted as having remarked “It is not easy to convey…the enthusiasm [Prague’s citizens had] for Mozart’s music. The pieces which were admired least of all in other countries were regarded by [Prague’s citizens] as things divine; and, more wonderful still, the great beauties which other nations discovered in the music of that rare genius only after many, many performances, were perfectly appreciated by the [people of Prague] on the very first evening.”

So what was the catalyst for Mozart’s stardom taking off in Prague? Mozart was originally invited to Prague by a group of musicians and patrons because of how well his Marriage of Figaro had been received just one year earlier at the city’s National Theatre. And while the compositions of “Don Giovanni” and “La clemenza di Tito” certainly cemented him as a household name in the Golden City, it was Mozart’s performance of his “Prague Symphony” in 1787 that turned the everyday “Praguer” into a die-hard Amadeus fan. 

It is speculated by music historians that Mozart’s intricate writing for wind instruments within his Prague Symphony could point towards that work being fashioned specifically with Prague in mind. Certainly not every title given to a symphonic work reflects the inspirational force behind the piece’s inception. Yet the wind instrumentalists of Czechoslovakia were so well-known throughout Europe during Mozart’s life that it seems plausible the wigged wunderkind may have timed his performance of the Prague Symphony somewhat strategically. The people of Prague had established a strong ethno-musical identity through their efforts with wind instruments, and the Prague press attributed Marriage of Figaro’s success at least partially to Mozart’s “skillful deployment of wind instruments.” 

Whether or not the winds were what won the people of Prague over, it has been firmly established that the Prague Symphony was not performed in Vienna before Praguers got a chance to hear it for themselves. That was enough of a respectful gesture in and of itself, as Vienna was one of the go-to centers for musical innovation at the time. It must have been refreshing for the musical innovation of Mozart to come to Prague for a change. And having had a chance to revel in the immortalization of their city name through a Mozart symphony, the people of Prague had something on the cusp of musical fashion to share with Vienna for a change! 

In any event, Mozart’s arrival in Prague caused a ripple effect of wholly positive musical proportions, one that brought forth a major advance in Mozart’s symphonic technique through the wind instrumentation of the Prague Symphony. Imitations of this very technique would find thier way into his final symphonies, and would be emulated by the likes of Haydn, Beethoven, and Schubert. Wolfgang Amadeus Mozart would return to Prague many times before illness took him in that great city at far too young an age. And while he was was laid to rest in Vienna with few mourners and without any special performance of music, the first memorial service given in his honor was held in in Prague on the 14th of December, 1791. The service was attended by thousands of Praguers and featured a lavish Requiem mass performed by over a hundred musicians who refused to be paid for their efforts. So, in the end, one could say with conviction that Mozart’s Praguers really did understand him, and that they gave back to the brilliant composer just as much as he gave them in the dedication and performance of his unforgettable 38th Symphony.

Free Christmas Streams

We knew our holiday concerts would be special, but we were blown away by the response!

Our two December live streams had a combined viewership of nearly 12,000 people from across the province and all over the world – thank you for making our spirits bright! Live streaming in this pandemic has meant a lot of hard and challenging work to bring the music to life, both on screen and off, and we’re so grateful to see the response.

It has been a pleasure to bring this music to you when we can’t be together to make music again.  The launch of our Digital Concert Stream has been transformational for the SSO, and to show our thanks we’re giving you a special Christmas gift.

From December 24th (at noon) until January 1st you will be able to stream our holiday concerts for free right here on our website!

The two concerts showcase both sides of Christmas music – fun and festive, and traditional and timeless. The SSO is conducted by William Rowson, and over the course of the two concerts is joined by guests Casey Peden, Lisa Hornung, Spencer McKnight, and Dean McNeill, with special performances by the SSO Brass and the SSO Winds, conducted by Brian Unverricht.

On top of A Night at the North Pole and A Candlelight Christmas, we’ve included special interviews, behind the scenes footage, and even a couple of extra never before seen performances!

We’re excited to feature Aurora Voce, conducted by Jennifer Lang, in a special performance of Joni Mitchell’s timeless classic River in an arrangement we commissioned for them by Saskatoon’s own Andrew Kesler (Accent). As well we have the SSO’s own Stephanie Unverricht in an intimate solo performance filmed in the stunning St John’s Cathedral from the night before our Candlelight Christmas concert.

Whether you’re watching them for the first time or watching them again, please feel free to share these free holiday streams with your loved ones and let their days be merry and bright!

We couldn’t have done anything this fall without the incredible support of our patrons – there are no words to properly express how grateful the musicians and staff of the SSO are that you have adapted and supported us through this challenging year.

From all of us at the SSO to you and yours, happy holidays – let your hearts be light!

A Fantasia on Greensleeves

This exquisite four-minute orchestral miniature has far eclipsed the song it was inspired by: namely, ‘Greensleeves’, a traditional melody that was doing the rounds in the days of the Tudors and which was put to masterful use here by Vaughan Williams.

He didn’t create it as a stand-alone piece, though; instead, it was initially used in the third act of the composer’s Shakespeare-inspired opera Sir John in Love, based on the play “Falstaff”. In Falstaff, Shakespeare makes mention of “Greensleeves”…and thus we have history made.

There is all sorts of unfounded claims that the original tune was written by Henry VIII. But being that the tune first appears more than three decades after the many-married-king had died, its likely that this unfounded claim is just that.

Vaughan Williams once commented, “The art of music above all arts is the expression of the soul of the nation”. In this delightful piece, he manages to capture the very essence of England in music. The serene, pastoral sounds evoke images of bucolic bliss, with lyrical string writing and particularly descriptive flute passages. The title of Fantasia is in some ways misleading: the work is neither long enough nor complex enough to deserve the description; instead, it is a rather faithful setting of the original.

But of course at the holidays, we all know it as “What Child is This”.
“What Child Is This?” is a Christmas carol whose lyrics were written by William Chatterton Dix, in 1865. At the time of composing the carol, Dix worked as an insurance company manager and had been struck by a severe illness. While recovering, he underwent a spiritual renewal that led him to write several hymns, including lyrics to this carol that was subsequently set to the tune of “Greensleeves”.

At the time he was writing the lyrics to “What Child Is This?” in 1865, William Chatterton Dix was working as the manager of an insurance company. He was afflicted by an unexpected and severe illness that resulted in him being bedridden and suffering from severe depression. His near-death experience brought about a spiritual renewal in him while he was recovering. During this time, he read the Bible comprehensively and was inspired to author hymns like “Alleluia! Sing to Jesus!” and “As with Gladness Men of Old”. The precise time in 1865 when he wrote the poem “The Manger Throne” is disputed. While the St. Petersburg Times details how Dix penned the work after reading the Gospel for Epiphany that year (Matthew 2:1–12) recounting the journey of the Biblical Magi; Singer’s Library of Song: Medium Voice contends that it was actually authored during the Christmas of 1865.

The Fantasia on Greensleeves uses not only the traditional tune alluded to in the title but also the melody ‘Lovely Joan’, which Vaughan Williams came across in Suffolk. In 1934, under the watchful eye of the composer, Ralph Greaves arranged Vaughan Williams’s music into the version we most commonly hear today.

Enjoy this beautiful work by Vaughan Williams as part of our Candlelight Christmas.

Discovering Tusen Tankar

A year ago, trumpeter Dean McNeill introduced us to a piece called Tusen Tankar…and we knew it had to be part of our 2020 Christmas live streams.

Conservation efforts come in all shapes and sizes. From those linguists fighting to preserve the status of “dying” languages in remote villages to the many environmentalists who contribute by saving endangered wildlife each year, every bit helps our planet hold on to its beauty in some way. It is no different in the Arts sector, where entire genres and forms are spared the fate of falling into obscurity by the collective efforts of inspired and curious creators.

An ongoing effort which captures this spirit of revitalization can be found in the projects carried out on behalf of the Swedish Song Archives, a massive undertaking of traditional music documentation begun in 1968, and one whose contributions to modern Swedish folk music are immeasurable. It is thanks to this initiative that the traditional and haunting ballad “Tusen Tankar” was able to reach the ears (and bows) of the talented musicians at Kronos Quartet over fifty years later.

As part of their mandate to preserve traditional Swedish folk music wherever it could be found, the Swedish Song Archives team hired Märta Ramsten (a musicologist and song researcher) to record musicians and singers around Sweden. One of Ramsten’s first stops was the city of Östersund in Jämtland County. Of the many musicians who were recorded during the Jämtland trip, there was one who stood out to Ramsten (so much so that she would return and record an additional 300 songs performed by this very singer). The musician in question was one Thyra Karlsson, whose extensive vocal repertoire and charisma rendering folk ballads shone like few other Swedish vocalists of her time.

Ostersund, Sweden

Ramsten described the humble Karlsson as “a God-fearing singer” who possessed a “clear and fine voice and [who sang] with great musicality and authenticity”. In her travel report for the Jämtland trip, Märta Ramsten expressed a hope that “the Östersund audience – who are used to hearing fine Jämtland musicians – will someday also have the opportunity to listen to Thyra Karlsson and her songs.”

Thyra Karlsson was delighted with the attention these archival recordings brought her way from members of her local community. In a letter to Ramsten, Karlsson wrote of the changes that took place in her life after the recordings were created. “[Its wonderful to] think of what I have experienced since then, what I have dreamed of all my life. To be able to sing for others… My life [has] became much more fun and richer in content”. Although Karlsson passed away in 2001, her letter to Ramsten is quoted in the cover text of a 2014 album produced by Caprice Records to honor her musical legacy. 

In 1998, three years prior to Karlsson’s passing, singer Emma Härdelin was searching for old Swedish songs to resurrect with her band (the Jämtland folk music group “Triakel”). After getting in touch with Ramsten, Härdelin heard Karlsson’s rendition of a long-forgotten song “Tusen Tankar” or “A Thousand Thoughts”. An unrequited love ballad that takes on new layers of meaning during the coldest and darkest months of the year, this raw piece of folk music helped to immediately establish a following for Härdelin and her Triakel bandmates. 

Speaking about her experience studying Karlsson’s rendition, Härdelin has remarked that “Tusen Tankar is one of the most beautiful and sad love songs [I’ve] ever heard. We learnt it from an archive recording of Thyra Karlsson, a great singer of traditional Swedish folk songs. Thyra’s greatest wish was to make a record so that her music could reach a new and wider audience.” And reach a wider audience it did, not only through Triakel’s performances of the song, but in the deeply moving arrangement for strings penned by the brilliant musicians of the Kronos Quartet. 

Tusen Tankar is the first track on Kronos’ album “A Thousand Thoughts”, and paints with every aching lilt of its melody a picture of pure love. Though the beloved in Tusen Tankar will never return, this song reminds all of us to hold our loved ones dear… especially during trying times. Kronos Quartet’s ethereal version owes a debt of gratitude to Karlsson’s original interpretation, and to Härdelin for her faithful replication of Karlsson’s vocal stylings which continue to inspire young folk artists in Sweden and around the globe each year. Tusen Tankar is a song that encourages us all to be grateful for those we cherish in our lives and, not unlike Auld Lang Syne, to remember fondly those who are irreplaceable in our lives. 

We’re thrilled to be performing it with Dean McNeill in an arrangement by David Braid specially done for our Night at the North Pole.

Share Christmas with Seniors

Normally the month of December means upwards of 30 performances for the musicians of the SSO – on top of our annual Holiday Pops concert and performances of Messiah, the SSO Chamber Ensemble usually go out to perform at seniors’ residences across Saskatoon thanks to support from the City of Saskatoon.

This year, it broke our hearts to not be able to do those seniors performances as they are some of the most memorable and touching moments of the year – the joy of music is never more obvious than in those concerts!

But there are silver linings this year too. The launch of our Digital Concert Stream means that we are able to share the concerts in digital format with seniors’ residences – it also means that we’re not limited to sharing this music with people here in Saskatoon, but now our concert films can be shared with any seniors’ facility.

We know that the staff at seniors’ residences are overwhelmed right now, but we’d love to hear from folks at those facilities, whether that’s staff, residents, even family and we’ll make the process simple and easy to share this Christmas music with everyone.

We need to find out who we can be in touch with – if you know the person at your facility who we can send the video to, please let us know and we will take it from there!

Click here to fill out the form

You can also give us a call to sign up 306-665-6414

 

Watch party ideas for a Night at the North Pole!

This post was created for our 2020 concert A Night at the North Pole, but we loved the recipes so much we decided to bring them back!

We all need a little Christmas this year – so for our live stream concert of A Night at the North Pole, we have a few ideas to get you in the holiday spirit!

Let’s start with something to drink – hot cocoa is pretty much the must here. It looks like the weather outside during the live stream won’t be frightful, but that does not mean you shouldn’t enjoy a cup of hot chocolate.

This recipe is made with a combination of cocoa powder and chocolate chips. The cocoa powder adds the distinct “hot cocoa” flavor, and the chocolate chips melt into the mixture making this drink extra creamy, rich and luxurious. A splash of vanilla extract rounds out all that chocolaty flavor and makes this what we consider the perfect Homemade Hot Chocolate.

  • Place the milk of your choice in a saucepan over medium-low heat. Using milk instead of water, makes this hot chocolate extra creamy and flavorful. We prefer whole milk or 2% milk, but you can choose any milk that you choose (You could even use unsweetened almond milk).
  • Whisk in cocoa powder and sugar, and heat until warm.
  • Once the milk is warm, add chocolate chips, whisking until they melt into the milk.
  • Add a splash of vanilla extract.
  • Serve immediately, topped with your favorite garnishes: marshmallows, whipped cream, chopped chocolate, crushed candy canes or more.

Now, the reindeer notably enjoy their cocoa with some Bailey’s, or Kalhua, or Peppermint Schnapps….merely spirited suggestions…

For a special treat, we turned to the SSO’s Principal Bassoon for inspiration!

As Stephanie notes, this recipe gives you a delightful light (and pretty easy!) shortbread cookie to enjoy.

Ingredients you’ll need:

  • 1 cup of butter
  • 1/4 cup of corn startch
  • 1/2 cup of icing sugar
  • 1&1/2 cups of flour

 

Place all your ingredients into a bowl, and beat for 10 minutes with an electric mixer.

Once the dough is consistent, drop by spoonful onto a cookie sheet.
(this is where you can add an extra topping if you want!)

Bake for 10 minutes at 320°F (160°C)

 

A Nutcracker’s Story

Listening to Tchaikovsky’s Nutcracker Suite during the Holidays is cherished by many as a beloved tradition, one that gets them into the festive spirit of the season in no time flat. Surprisingly, the original ballet that Tchaikovsky composed the suite for (a ballet based on an adaptation of E. T. A. Hoffmann’s story “The Nutcracker and the Mouse King” by Alexandre Dumas) received a lukewarm reception from audiences and critics alike. Although this original production was far from successful, its enduring charm and appeal would grow over time thanks to the 20-minute suite that Tchaikovsky compiled from its many colorful scenes. 

Since the late 1960’s, the popularity of the complete Nutcracker ballet has blossomed so enormously that it has become a cultural staple of the ballet world. Every young ballet dancer dreams of joining a professional production of this timeless classic. Performed by countless ballet companies, primarily during the Christmas season and especially in North America, it is estimated that performances of the Nutcracker alone generate American ballet companies 40% of their annual revenue. The Mouse King himself would be hard pressed to turn down that much cheese! So let us twirl and leap our way back through time, to the snowflake-laden land of Russia at the turn of the 19th century, and witness how this masterpiece came to be… 

Hot on the heels of Tchaikovsky’s successful 1890 ballet suite “The Sleeping Beauty, Ivan Vsevolozhsky (then the director of the Imperial Theatres) commissioned the Russian composer to create a double-bill program that incorporated both an opera and a ballet. For the first part of the bill Tchaikovsky offered up his opera “Iolanta”. To satisfy the ballet portion, Tchaikovsky decided that another collaboration with Marius Petipa (“The Sleeping Beauty”’s choreographer) was in order. The libretto for the ballet was chosen by Petipa, entitled “The Story of a Nutcracker”. The plot needed to be excessively trimmed to fit a two-act ballet, and elements of Hoffmann’s original source material could not be fully utilized. There is a lengthy flashback sequence in Hoffmann’s tale (titled “The Tale of the Hard Nut”) that describes how the Prince became the Nutcracker. So detailed is this sequence that it could have been the subject of its own ballet and, unfortunately, could not be included in Petipa and Tchaikovsky’s reimagining.

Petipa’s vision for the ballet was absolute, and as such gave very detailed compositional guidelines to Tchaikovsky in designing each scene of the story for the stage. His suggestions were warmly received by Tchaikovsky, who crafted each number’s tempo and number of bars precisely as he was bidden. Still, this fruitful partnership was not one which leaned in dictatorial favor of the choreographer. When Tchaikovsky needed a break from composing to conduct concerts for the opening of Carnegie Hall, Petipa gave him his blessing and encouraged Tchaikovsky to enjoy his 25 days in the United States. Tchaikovsky returned with a renewed interest in the project and composed many parts of The Nutcracker Suite in Rouen, France.

Although Petipa fell ill in August of 1892 and was unable to continue work on the project, his assistant of seven years (Lev Ivanov) ensured that his artistic vision would reach that stage accompanied by Tchaikovsky’s charming orchestrations. So it was that, after several stressful months of pulling the project together for debut, The Nutcracker Ballet was performed at the Imperial Mariinsky Theatre in Saint Petersburg on December 18th of 1892. Italian composer Riccardo Drigo served as the maestro. The story’s child characters were brought to life by real children, who were students at the Imperial Ballet School in Saint Petersburg at the time. 

Petipa’s libretto was criticized as “lopsided”, with critics focusing on his shying away from being faithful to the source material of Hoffmann’s tale as well as his decision to feature children so prominently in the ballet. Tchaikovsky’s Nutcracker suite was the saving grace, its idiomatic writing praised as being “astonishingly rich in detailed inspiration” and “from beginning to end, beautiful, melodious, original, and characteristic”.  Though Tachaikovsky felt at the time that he had fallen short of the success he achieved with The Sleeping Beauty, the Nutcracker Suite would live on to become his most endearing contribution to the world of music. 

Fast-forward nearly thirty years, and the choreographer Alexander Gorsky decides to resurrect the Nutcracker (with some important changes). He stages a 1919 production which gives the Sugar Plum Fairy’s dance with her Cavalier to Clara and her Nutcracker Prince. Gorsky also makes it plain that these two lead characters are to be played by adults instead of children. In 1934, choreographer Vasili Vainonen staged his own version of the Nutcracker ballet, focusing his efforts on improving the work by making changes based on the critical reception to the 1892 debut. Taking Gorsky’s lead, Vainonen casts adult dancers in the roles of Clara and the Prince. Vainonen’s version would greatly influence all productions of the Nutcracker ballet which came after it.

The first complete performance of the Nutcracker ballet outside of Russia took place in 1934 in London, England. Staged by Nicholas Sergeyev with a focus on Petipa’s original choreography, this performance of the ballet was an international success. In 1940 another abridged version of the ballet (performed by the Ballet Russe de Monte Carlo) was staged by Alexandra Fedorova using Petipa’s choreography as inspiration. And so the Nutcracker ballet arrived in the United States, where (on the evening of 24 December 1944) thousands of Americans were blown away by the San Francisco Ballet’s take on the Russian tale. Despite the enormous success of this production, it was The New York City Ballet’s 1954 performance of George Balanchine’s reworked Nutcracker (and, more specifically, Maria Tallchief in the role of the Sugar Plum Fairy) which helped elevate the work from semi-obscurity into an annual Christmas classic for the continental West. 

The Nutcracker Suite remains one of Tchaikovsky’s most popular compositions to this day. Containing some of his most memorable melodies, the music itself belongs to the Late Romantic period and is practically unavoidable on cable television during the holidays. The “Trepak”, or “Russian dance”, is arguably the most exhilarating and energetic pieces in the ballet, to which the idyllic “Waltz of the Flowers” provides a lush contrast. The “March” is known by Will Ferrell fans everywhere, as it is to this tune that he (as Buddy the Elf) decorates Gimbles’ Toy Store. The “Dance of the Sugar Plum Fairy” exemplifies all the magic and mystery felt by children (and adults alike) who eagerly await Santa on the evening of December 24th. Tchaikovsky’s admiration of the music of Mozart and Haydn is peppered throughout passages of the Overture, the “Entrée des parents”, and “Grossvater Tanz” in Act 1. Tchaikovsky’s original score uses the celesta to create the sparkling effect heard in the “Dance of the Sugar Plum Fairy”. When he discovered the celesta in Paris, Tchaikovsky fell in love with its “heavenly sweet sound”. He also makes use of toy instruments during the Christmas party scene.

Whether you are a fan of ballet or not, some element of Tchaikovsky’s Nutcracker Suite has featured into your holiday celebrations in one way or another. We hope you enjoy the SSO’s take on this timeless classic, and that the spirit of the season can bring you just as much magic as Tchaikovsky brought to that bearded and slack-jawed toy soldier so many years ago.  

The City of Dreams

Vienna: a sprawling city of expression, flavor, and beauty. Known the world over as the wellspring of Western Classical Music, Vienna is also recognized by many as the City of Dreams. But how did it come by this alluring title, and why does it still ring so true so many years later?  

It is possible that Vienna is called the City of Dreams as a sort of veiled reference to one of its most internationally renowned citizens, one whose ideas about the human mind shifted modern culture irrevocably. Sigmund Freud was a psychoanalyst who lived and practicing for nearly 47 years in Vienna, and the central tenet of one of his most well-known texts ”Die Traumdeutung” (”The Interpretation of Dreams”), is centered on the theory that dreams symbolically fulfill wishes. Perhaps over its many years of existence, the dreams of its citizens were manifested in the evolution of Vienna.

Sigmund Freud’s address of Berggasse 19 is still around today, albeit in the form of the Sigmund Freud Museum. Proclaimed an honorary citizen of Vienna in 1924, the “father of psychoanalysis” had this to say about the prospect of fleeing his place of practice to avoid the encroaching present of the Nazis: ”This is my post, and I can never leave it.” It should be noted that Vienna was a city that Freud had, for many years, professed to greatly dislike. Perhaps there was an unconscious motive at play, or perhaps he just appreciated the art and architecture of the great city.

Vienna still maintains its international reputation as a haven for arts and culture of all shapes and sizes. Boasting more than 100 museums, many of them art galleries, the city is alive with pieces commemorating the classical and the avant garde of numerous periods. From its Museum of Art History to the palatial Galerie Belvedere, the Middle Ages and Baroque periods continue to captivate younger generations who throng their hallways hungry for the magic of the past. If books or trains are your thing, there is the Austrian Library and Technical Museum, respectively, and one can’t go wrong with a quick trip to the Imperial Furniture Collection. Don’t worry, there’s plenty of normal furniture to sit on if you’re in need of some recuperation. Vienna is a city you can spend a lifetime exploring, and each visit brings with it a host of special memories.

    If it isn’t rooted in the Subconscious Mind or in the Eye of the Beholder, maybe Vienna’s namesake originates from its unofficial anthem. Composed by Rudolf Sieczyński, an Austrian composer of Polish ancestry, “Wien, du Stadt meiner Träume” (Vienna, City of My Dreams) is a song that encapsulates the timeless nature of the city. With melody and lyrics written in 1914, this nostalgic piece of music is one that a night of revelry and merry-making is simply incomplete without. The yearning of a traveler, seeking far and wide that old familiar place that they feel at home, is something each of us can relate to. And so, the lyrics ring out over the starry nights so bright and full of love: for the beautiful things in Vienna, for you and for all of us. Together where we can dream in peace.

Brahms’ Haydn Variations

As a child, you may have been told that (through fairy tale magic) Rumpelstiltskin spun straw into gold. A neat parlor trick, perhaps, but how does it stack up against a Red Hedgehog spinning a mystery into eight pastoral vistas? Johannes Brahms was given the moniker “Red Hedgehog” after the Vienna coffeehouse of the same name. The famed Romantic composer was so fond of the place that he stubbornly refused to eat or drink anywhere else for most of his adult life. Brahms himself was not unlike a hedgehog anthropomorphized: whiskered and portly, described as having a “…notoriously curmudgeonly [exterior], but [one that] hid a profoundly sensitive and noble nature for which he found fullest expression in his music.” Nowhere is this nobility of musical spirit more evident than in his “Variations on a Theme by Haydn”.

A clear testament to the musical genius of its composer, the “Variations on a Theme by Haydn” was composed by Johannes Brahms in the summer of 1873. Penned during his stay at the gorgeous town of Tutzing in Bavaria, Brahms originally set the piece for two pianos. Soon after, he made the decision to adapt his variations for orchestra, and it is this version which enjoys a more enduring popularity today. But how did the Red Hedgehog stumble across this theme by Haydn? And what was it about this theme that moved Brahms to compose eight unique variations? 

Three years before he would compose the Variations, Brahms met with his friend Carl Ferdinand Pohl for coffee. At that time, Pohl was a musicologist and biographer of Haydn, serving as the librarian of the Vienna Philharmonic Society. He had called Brahms over to share with the composer what he believed to be an important discovery: a work that bore the name of the great eighteenth century composer Joseph Haydn that was utterly unknown to him. 

Pohl had made a transcription of the original piece (titled Divertimento No. 1) for Brahms to examine, who was particularly drawn to the second movement. This section bore the heading “St. Anthony Chorale” and immediately caught Brahms’ eye because of its odd melody (which began with two irregular, five-bar phrases). Brahms furiously scribbled down the melody of the “St. Anthony Chorale”, thanked Pohl profusely, and bustled out into the busy Vienna streets. Unlike most people, who needed a walk to clear their heads, Brahms required long sojourns in the countryside to access the most passionate (and personal) fragments of music that swirled within his mind. 

But Pohl had unintentionally slipped The Red Hedgehog a red herring, as Divertimento No. 1 was not actually composed by Haydn at all. Subsequent research has concluded that Divertimento No. 1 could not have been composed by the Father of the String Quartet, because it does not utilize the most oft-encountered hallmarks of Haydn’s musical style. Some academic sources posit that the Divertimento was written by Ignaz Pleyel, a student of Haydn’s, but this has not been definitively established. In the early nineteenth century, it was quite common for music publishers to attribute certain works by lesser or flat-out unknown composers to famous ones to increase the likelihood of a sale. This might explain why the Divertimento No. 1 was labeled “Haydn” in the first place

But this musical “whodunnit” grows even more perplexing when one considers the second movement of Divertimento No. 1. The mysterious composer of this work could have created the “St. Anthony Chorale” themselves, but it is more plausible that they created the melody by embellishing a pre-existing chorale. Unfortunately, it is here that the trail grows cold…as no record of a “St. Anthony Chorale” (or its unique melody) predating Divertimento No.1 has ever been found. 

In more recent years, musical scholars have attempted to rename the variations Brahms created around the theme of Divertimento No. 1’s second movement. Many musicologists now agree that “The St. Anthony Variations” is a more appropriate title for Brahms’ masterwork. After all, it is this theme which, in its entirety, forms the melodic backbone for the eight variations that follow. And, as the name implies, each of Brahms’ thematic recreations vary in small but significant ways from their prototype, most notably in their coloration, tempos, and overall character. Several of the variations recollect the technical forms of earlier musical eras, and many of these specific variations showcase Brahms as a master of counterpoint: one whose innate gifts with creating musical textures set him apart from later composers of the Romantic period.

To begin the piece, the main theme of Brahms’ St. Anthony Chorale rings out (retaining its original key of B major and appearing very much the same as it did in Divertimento No. 1). Structurally, this introduction is divided into two segments: the first explores a musical idea before repeating itself; the second section develops contrast before returning to the idea of the first segment. A coda and a repetition of the second half of the main theme ingrain its melody deep into the mind of the listener before Brahms’ magical variations begin.

Variation I arrives in a sweeping gust of colored leaves. Featuring a favorite musical texture of Brahms (triplets against duplets), the interplay of cellos and violins recall the majesty of Autumn. While the celli carry the triplets in the first half of this variation, the second half sees them trade these triplets for the duplets played by the violins in the first half. Variation II delights in explosive contrasting dynamics, a Romanian-inspired caravan dance in the parallel minor. The feeling of content meandering the orchestration produces in the listener calls to mind the rolling hills and valleys that Brahms no doubt explored while he dreamt up this masterpiece of music.

Variation III is a longer reimagining of the main theme, one which emphasizes the clarity of the oboes and bassoons to full effect. Brahms is constantly shifting around musically in this variation, re-orchestrating the repeats of each half of the main melody. We see the sky, feel the clouds, and hear the birds take flight in Springtime. As Variation IV returns to the parallel minor, a reflective oboe slows our pace through the virtual countryside down to that of a pleasant stroll. When Variation V arrives, we see something darting out onto the country path. A rabbit? A fox? It matters not, some sort of hunt is at hand! This scherzando variation bubbles with all the joyful youth that comes with the chase.

Variation VI confirms that a stately ride through the verdant forest is just what our hearts desire. The most dramatic of the variations by far, its soft beginning places the brass section firmly in charge (as well they should be during a hunt!). The quarry is chased round and round, up and down, as the second half charges the orchestra into a full fortissimo. We are before the Boar, about to snag the Stag, and then… Variation VII gracefully lulls us into a dreamlike fantasy. The tenderness of the interplay between instruments high and low seems to exemplify the balance between humankind and the natural world around us. Variation VIII descends in a mantle of mist-filled magic. Another scherzando variation, this time in the minor, it invites the translucent faeries and other winged creatures of fantasy that inhabit the forests to partake in a celebration. 

The finale emerges in the form of a chaconne, an older form of variation in which a short bass line repeats again and again. The upper parts of Brahms’ orchestration are quite varied here, and each instrument is encouraged to insert improvisatory musical remarks over the consistency of the bass line. This riff is a distilled version of the main theme, and above it Brahms strings musical lights through the trees of the celebrating forest by establishing a heartwarming array of choral textures in the upper strata of the orchestration. And so we are taken on a short but exhilarating flight out of the forest canopy and left to float delicately among the clouds as the colors of sunset fall gently around us. A brief return of the parallel minor signals that our feet have touched down on solid ground once more, and that there is traveling yet to do. There are hints of Variation II’s Romani music that feature as the finale builds to welcome a grand return of the main theme. 

And just when the listener thinks Brahms is fresh out of genius moves, the composer plants a delightful musical easter egg in the coda of the Finale to tie the entire piece together. He unwittingly renders all the mystery surrounding the original composer of St. Anthony’s Chorale utterly moot…by quoting a musical passage that really is by Haydn. In measures 463–464, the violas and celli echo the cello line from measure 148 of the second movement of Haydn’s “Clock” Symphony. The love of the outside world is wrapped around the listener in a powerful but gentle embrace, and the victorious final chords hurtle across the night sky like shooting stars. 

Brahms’ Variations on a Theme by Haydn were first performed in their orchestral rendition on the 2nd of November, 1873, by the Vienna Philharmonic Orchestra. Their maestro that evening was the Red Hedgehog himself, the rough-and-tumble pianist whose tribute to a musical giant took classical music to even greater heights. No doubt on that fateful night, somewhere far above the rapturous applause, Papa Haydn smiled on Brahms’ efforts with fond appreciation. The SSO is honored to bring this masterwork to life at our Visit to Vienna concert!